Fritz Wunderlich: Musical Pearls

~ Pubblicazione di Fritz Wunderlich (visualizza tutte le versioni di questa pubblicazione: 2 disponibili)

Elenco tracce

1CD
#TitoloValutazioneDurata
13. Duetto (& Chorus) "Kommt, eilet und laufet"
voce di tenore:
Fritz Wunderlich (operatic tenor)
5:28
27. Aria "Sanfte soll mein Todeskummer"
voce di tenore:
Fritz Wunderlich (operatic tenor) (nel 1956-07)
orchestra:
Stuttgarter Bach-Orchester (nel 1956-07)
direttore d'orchestra:
Marcel Couraud (conductor) (nel 1956-07)
registrata presso:
Studio des Süddeutschen Rundfunks in Stuttgart, Baden-Württemberg, Germania (nel 1956-07)
registrazione di:
Oster-Oratorium, BWV 249: VII. Aria (Tenor) "Sanfte soll mein Todeskummer" (nel 1956-07)
eseguita per la prima volta a:
Leipzig, Sachsen (Saxony), Germania (il 1725-04-01)
ha composto a:
Leipzig, Sachsen (Saxony), Germania (il 1725-04-01)
compositore:
Johann Sebastian Bach (German Baroque period composer & musician)
parte di:
Oster-Oratorium, BWV 249 (Easter Oratorio, BWV 249)
6:51
3No.19 Recitative (Tenor, Chorus II): "O Schmerz! hier zittert das gequälte Herz"
produttore:
Ray Minshull (record producer)
cori:
Stuttgarter Hymnus-Chorknaben (Stuttgart Hymnus Boys' Choir) (dal 1964-07-27 al 1964-07-28)
voce di tenore:
Fritz Wunderlich (operatic tenor) (dal 1964-07-27 al 1964-07-28)
orchestra:
Stuttgarter Kammerorchester (Stuttgart Chamber Orchestra) (dal 1964-07-27 al 1964-07-28)
direttore d'orchestra:
Karl Münchinger (German conductor) (dal 1964-07-27 al 1964-07-28)
registrata presso:
Evangelisches Schloßkirche (Schloss Ludwigsburg) in Ludwigsburg, Baden-Württemberg, Germania (dal 1964-07-27 al 1964-07-28)
registrazione di:
Matthäus-Passion, BWV 244: Teil I, XIX. Accompagnato-Rezitativ (Tenor) und Choral (Chor II) "O Schmerz! Hier zittert das gequälte Herz" (dal 1964-07-27 al 1964-07-28)
compositore:
Johann Sebastian Bach (German Baroque period composer & musician)
librettista:
Picander
parte di:
Matthäus-Passion, BWV 244: Teil I
1:59
4No.20 Aria (Tenor, Chorus II): "Ich will bei meinem Jesu wachen"
cori:
Stuttgarter Hymnus-Chorknaben (Stuttgart Hymnus Boys' Choir) (dal 1964-07-27 al 1964-07-28)
voce di tenore:
Fritz Wunderlich (operatic tenor) (dal 1964-07-27 al 1964-07-28)
orchestra:
Stuttgarter Kammerorchester (Stuttgart Chamber Orchestra) (dal 1964-07-27 al 1964-07-28)
direttore d'orchestra:
Karl Münchinger (German conductor) (dal 1964-07-27 al 1964-07-28)
registrata presso:
Evangelisches Schloßkirche (Schloss Ludwigsburg) in Ludwigsburg, Baden-Württemberg, Germania (dal 1964-07-27 al 1964-07-28)
5:47
5No.34 Recitative (Tenor): "Mein Jesus schweigt zu falschen Lügen stille"
voce di tenore:
Fritz Wunderlich (operatic tenor) (dal 1964-07-27 al 1964-07-28)
orchestra:
Stuttgarter Kammerorchester (Stuttgart Chamber Orchestra) (dal 1964-07-27 al 1964-07-28)
direttore d'orchestra:
Karl Münchinger (German conductor) (dal 1964-07-27 al 1964-07-28)
registrata presso:
Evangelisches Schloßkirche (Schloss Ludwigsburg) in Ludwigsburg, Baden-Württemberg, Germania (dal 1964-07-27 al 1964-07-28)
1:04
6No.35 Aria (Tenor): "Geduld! Wenn mich falsche Zungen stechen"
produttore:
Ray Minshull (record producer)
voce di tenore:
Fritz Wunderlich (operatic tenor) (dal 1964-07-27 al 1964-07-28)
orchestra:
Stuttgarter Kammerorchester (Stuttgart Chamber Orchestra) (dal 1964-07-27 al 1964-07-28)
direttore d'orchestra:
Karl Münchinger (German conductor) (dal 1964-07-27 al 1964-07-28)
registrata presso:
Evangelisches Schloßkirche (Schloss Ludwigsburg) in Ludwigsburg, Baden-Württemberg, Germania (dal 1964-07-27 al 1964-07-28)
registrazione di:
Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II, XXXV. Arie (Tenor) "Geduld! Wenn mich falsche Zungen stechen" (dal 1964-07-27 al 1964-07-28)
compositore:
Johann Sebastian Bach (German Baroque period composer & musician)
librettista:
Picander
parte di:
Matthäus-Passion, BWV 244: Teil II
4:02
7Aria (Duet): "Et misericordia"
voce di contralto:
Margarethe Bence (contralto) (nel 1956)
voce di tenore:
Fritz Wunderlich (operatic tenor) (nel 1956)
orchestra:
Das Sinfonie-Ensemble Stuttgart (nel 1956)
direttore d'orchestra:
Marcel Couraud (conductor) (nel 1956)
registrata presso:
Studio des Süddeutschen Rundfunks in Stuttgart, Baden-Württemberg, Germania (nel 1956)
3:07
8Aria: "Deposuit potentes"
voce di tenore:
Fritz Wunderlich (operatic tenor) (nel 1956)
orchestra:
Stuttgarter Bach-Orchester e Das Sinfonie-Ensemble Stuttgart (nel 1956)
direttore d'orchestra:
Marcel Couraud (conductor) (nel 1956)
registrata presso:
Studio des Süddeutschen Rundfunks in Stuttgart, Baden-Württemberg, Germania (nel 1956)
registrazione di:
Magnificat D-Dur, BWV 243: VIII. Aria (Tenor) "Deposuit potentes" (nel 1956-07)
eseguita per la prima volta a:
Leipzig, Sachsen (Saxony), Germania (il 1733-07-02)
ha composto a:
Leipzig, Sachsen (Saxony), Germania (dal 1728 al 1731)
compositore:
Johann Sebastian Bach (German Baroque period composer & musician)
parte di:
Magnificat D-Dur, BWV 243
2:17
95. Recitativo "So stehe denn, du gottergeb'ne Seele"
voce di tenore:
Fritz Wunderlich (operatic tenor) (nel 1956)
orchestra:
Das Sinfonie-Ensemble Stuttgart (nel 1956)
direttore d'orchestra:
Marcel Couraud (conductor) (nel 1956)
registrata presso:
Studio des Süddeutschen Rundfunks in Stuttgart, Baden-Württemberg, Germania (nel 1956)
1:11
106. Aria "Adam muss in uns verwesen"
voce di tenore:
Fritz Wunderlich (operatic tenor) (nel 1956)
orchestra:
Das Sinfonie-Ensemble Stuttgart (nel 1956)
direttore d'orchestra:
Marcel Couraud (conductor) (nel 1956)
registrata presso:
Studio des Süddeutschen Rundfunks in Stuttgart, Baden-Württemberg, Germania (nel 1956)
2:28
11No.1 Chorus: "Jauchzet, frohlocket"
tecnico di registrazione:
Hans‐Peter Schweigmann (engineer)
produttore:
Hans Weber (producer/engineer)
produttore esecutivo:
Dr Gerd Ploebsch (engineer) e Prof. Dr. Hans Hickmann
contrabbasso :
Herbert Duft (double bass player) (dal 1965-02 al 1965-06) e Ludwig Kiblböck (double bass player) (dal 1965-02 al 1965-06)
corno [corno da caccia I] :
Kurt Richter (German horn player) (dal 1965-02 al 1965-06)
corno [corno da caccia II] :
Willy Beck (classical horn player) (dal 1965-02 al 1965-06)
fagotto :
Karl Kolbinger (bassoonist) (dal 1965-02 al 1965-06) e Detlev Kühl (bassoonist) (dal 1965-02 al 1965-06)
flauto a imboccatura laterale :
Paul Meisen (flautist) (dal 1965-02 al 1965-06)
oboe [oboe I] , oboe d'amore [oboe d'amore I] e oboe da caccia [oboe da caccia I] :
Edgar Shann (oboist) (dal 1965-02 al 1965-06)
oboe [oboe II] e oboe d'amore [oboe d'amore II] :
Kurt Hausmann (oboist) (dal 1965-02 al 1965-06)
oboe da caccia [oboe da caccia II] :
Gustav Meyer (oboist) (dal 1965-02 al 1965-06)
organo :
Hedwig Bilgram (harpsichordist and organist) (dal 1965-02 al 1965-06)
tromba [trumpet I] :
Maurice André (French trumpeter) (dal 1965-02 al 1965-06)
tromba [trumpet II] :
Bernhard Gediga (trumpeter) (dal 1965-02 al 1965-06)
tromba [trumpet III] :
Wilhelm Oppermann (trumpeter) (dal 1965-02 al 1965-06)
violino :
Otto Büchner (violinist) (dal 1965-02 al 1965-06)
violoncello :
Kurt Engert (cellist) (dal 1965-02 al 1965-06) e Oswald Uhl (cellist) (dal 1965-02 al 1965-06)
cori:
Münchener Bach‐Chor (Munich Bach Choir) (dal 1965-02 al 1965-06)
orchestra:
Münchener Bach‐Orchester (Munich Bach Orchestra) (dal 1965-02 al 1965-06)
direttore d'orchestra:
Karl Richter (conductor/ choir master/ organist/ harpsichordist) (dal 1965-02 al 1965-06)
tecnico di bilanciamento:
Hans‐Peter Schweigmann (engineer) (dal 1965-02 al 1965-06)
diritti fonografici (℗) detenuti da:
Polydor International GmbH (not for release label use!) (nel 1965)
registrata presso:
Herkulessaal in München (Munich), Bayern (Baviera), Germania (dal 1965-02 al 1965-06)
registrazione di:
Weihnachts‐Oratorium, BWV 248: Teil I, I. Coro „Jauchzet, frohlocket“ (dal 1965-02 al 1965-06)
eseguita per la prima volta a:
Leipzig, Sachsen (Saxony), Germania (il 1734-12-25)
ha composto a:
Leipzig, Sachsen (Saxony), Germania (dal 1734 al 1735)
compositore:
Johann Sebastian Bach (German Baroque period composer & musician)
si basa su:
Kantate, BWV 214 "Tönet, ihr Pauken! Erschallet, Trompeten!": I. Coro "Tönet, ihr Pauken! Erschallet, Trompeten!"
parte di:
Weihnachts-Oratorium, BWV 248 (Christmas Oratorio, BWV 248, "Christmas Oratorio")
8:17
12No.2 Evangelist: "Es begab sich aber zu der Zeit"
tecnico di registrazione:
Hans‐Peter Schweigmann (engineer)
produttore:
Hans Weber (producer/engineer)
produttore esecutivo:
Dr Gerd Ploebsch (engineer) e Prof. Dr. Hans Hickmann
contrabbasso :
Herbert Duft (double bass player) (dal 1965-02 al 1965-06) e Ludwig Kiblböck (double bass player) (dal 1965-02 al 1965-06)
corno [corno da caccia I] :
Kurt Richter (German horn player) (dal 1965-02 al 1965-06)
corno [corno da caccia II] :
Willy Beck (classical horn player) (dal 1965-02 al 1965-06)
fagotto :
Karl Kolbinger (bassoonist) (dal 1965-02 al 1965-06) e Detlev Kühl (bassoonist) (dal 1965-02 al 1965-06)
flauto a imboccatura laterale :
Paul Meisen (flautist) (dal 1965-02 al 1965-06)
oboe [oboe I] , oboe d'amore [oboe d'amore I] e oboe da caccia [oboe da caccia I] :
Edgar Shann (oboist) (dal 1965-02 al 1965-06)
oboe [oboe II] e oboe d'amore [oboe d'amore II] :
Kurt Hausmann (oboist) (dal 1965-02 al 1965-06)
oboe da caccia [oboe da caccia II] :
Gustav Meyer (oboist) (dal 1965-02 al 1965-06)
organo :
Hedwig Bilgram (harpsichordist and organist) (dal 1965-02 al 1965-06)
tromba [trumpet I] :
Maurice André (French trumpeter) (dal 1965-02 al 1965-06)
tromba [trumpet II] :
Bernhard Gediga (trumpeter) (dal 1965-02 al 1965-06)
tromba [trumpet III] :
Wilhelm Oppermann (trumpeter) (dal 1965-02 al 1965-06)
violino :
Otto Büchner (violinist) (dal 1965-02 al 1965-06)
violoncello :
Kurt Engert (cellist) (dal 1965-02 al 1965-06) e Oswald Uhl (cellist) (dal 1965-02 al 1965-06)
voce di tenore [Evangelist]:
Fritz Wunderlich (operatic tenor) (dal 1965-02 al 1965-06)
orchestra:
Münchener Bach‐Orchester (Munich Bach Orchestra) (dal 1965-02 al 1965-06)
direttore d'orchestra:
Karl Richter (conductor/ choir master/ organist/ harpsichordist) (dal 1965-02 al 1965-06)
tecnico di bilanciamento:
Hans‐Peter Schweigmann (engineer) (dal 1965-02 al 1965-06)
registrata presso:
Herkulessaal in München (Munich), Bayern (Baviera), Germania (dal 1965-02 al 1965-06)
registrazione di:
Weihnachts-Oratorium, BWV 248: Teil I, II. Recitativo „Es begab sich aber zu der Zeit“ (Evangelista) (dal 1965-02 al 1965-06)
eseguita per la prima volta a:
Leipzig, Sachsen (Saxony), Germania (il 1734-12-25)
ha composto a:
Leipzig, Sachsen (Saxony), Germania (dal 1734 al 1735)
compositore:
Johann Sebastian Bach (German Baroque period composer & musician)
parte di:
Weihnachts-Oratorium, BWV 248 (Christmas Oratorio, BWV 248, "Christmas Oratorio")
1:51
13No.15 Aria (Tenor): "Frohe Hirten, eilt, ach eilet"
tecnico di registrazione:
Hans‐Peter Schweigmann (engineer)
produttore:
Hans Weber (producer/engineer)
produttore esecutivo:
Dr Gerd Ploebsch (engineer) e Prof. Dr. Hans Hickmann
contrabbasso :
Herbert Duft (double bass player) (dal 1965-02 al 1965-06) e Ludwig Kiblböck (double bass player) (dal 1965-02 al 1965-06)
corno [corno da caccia I] :
Kurt Richter (German horn player) (dal 1965-02 al 1965-06)
corno [corno da caccia II] :
Willy Beck (classical horn player) (dal 1965-02 al 1965-06)
fagotto :
Karl Kolbinger (bassoonist) (dal 1965-02 al 1965-06) e Detlev Kühl (bassoonist) (dal 1965-02 al 1965-06)
flauto a imboccatura laterale :
Paul Meisen (flautist) (dal 1965-02 al 1965-06)
oboe [oboe I] , oboe d'amore [oboe d'amore I] e oboe da caccia [oboe da caccia I] :
Edgar Shann (oboist) (dal 1965-02 al 1965-06)
oboe [oboe II] e oboe d'amore [oboe d'amore II] :
Kurt Hausmann (oboist) (dal 1965-02 al 1965-06)
oboe da caccia [oboe da caccia II] :
Gustav Meyer (oboist) (dal 1965-02 al 1965-06)
organo :
Hedwig Bilgram (harpsichordist and organist) (dal 1965-02 al 1965-06)
tromba [trumpet I] :
Maurice André (French trumpeter) (dal 1965-02 al 1965-06)
tromba [trumpet II] :
Bernhard Gediga (trumpeter) (dal 1965-02 al 1965-06)
tromba [trumpet III] :
Wilhelm Oppermann (trumpeter) (dal 1965-02 al 1965-06)
violino :
Otto Büchner (violinist) (dal 1965-02 al 1965-06)
violoncello :
Kurt Engert (cellist) (dal 1965-02 al 1965-06) e Oswald Uhl (cellist) (dal 1965-02 al 1965-06)
voce di tenore:
Fritz Wunderlich (operatic tenor) (dal 1965-02 al 1965-06)
orchestra:
Münchener Bach‐Orchester (Munich Bach Orchestra) (dal 1965-02 al 1965-06)
direttore d'orchestra:
Karl Richter (conductor/ choir master/ organist/ harpsichordist) (dal 1965-02 al 1965-06)
tecnico di bilanciamento:
Hans‐Peter Schweigmann (engineer) (dal 1965-02 al 1965-06)
registrata presso:
Herkulessaal in München (Munich), Bayern (Baviera), Germania (dal 1965-02 al 1965-06)
registrazione di:
Weihnachts-Oratorium, BWV 248: Teil II, XV. Aria (Tenore) „Frohe Hirten, eilt, ach eilet“ (dal 1965-02 al 1965-06)
eseguita per la prima volta a:
Leipzig, Sachsen (Saxony), Germania (il 1734-12-26)
ha composto a:
Leipzig, Sachsen (Saxony), Germania (dal 1734 al 1735)
compositore:
Johann Sebastian Bach (German Baroque period composer & musician)
parte di:
Weihnachts-Oratorium, BWV 248 (Christmas Oratorio, BWV 248, "Christmas Oratorio")
4:03
14No.41 Aria (Tenor): "Ich will nur dir zu Ehren leben"
tecnico di registrazione:
Hans‐Peter Schweigmann (engineer)
produttore:
Hans Weber (producer/engineer)
produttore esecutivo:
Dr Gerd Ploebsch (engineer) e Prof. Dr. Hans Hickmann
contrabbasso :
Herbert Duft (double bass player) (dal 1965-02 al 1965-06) e Ludwig Kiblböck (double bass player) (dal 1965-02 al 1965-06)
corno [corno da caccia I] :
Kurt Richter (German horn player) (dal 1965-02 al 1965-06)
corno [corno da caccia II] :
Willy Beck (classical horn player) (dal 1965-02 al 1965-06)
fagotto :
Karl Kolbinger (bassoonist) (dal 1965-02 al 1965-06) e Detlev Kühl (bassoonist) (dal 1965-02 al 1965-06)
flauto a imboccatura laterale :
Paul Meisen (flautist) (dal 1965-02 al 1965-06)
oboe [oboe I] , oboe d'amore [oboe d'amore I] e oboe da caccia [oboe da caccia I] :
Edgar Shann (oboist) (dal 1965-02 al 1965-06)
oboe [oboe II] e oboe d'amore [oboe d'amore II] :
Kurt Hausmann (oboist) (dal 1965-02 al 1965-06)
oboe da caccia [oboe da caccia II] :
Gustav Meyer (oboist) (dal 1965-02 al 1965-06)
organo :
Hedwig Bilgram (harpsichordist and organist) (dal 1965-02 al 1965-06)
tromba [trumpet I] :
Maurice André (French trumpeter) (dal 1965-02 al 1965-06)
tromba [trumpet II] :
Bernhard Gediga (trumpeter) (dal 1965-02 al 1965-06)
tromba [trumpet III] :
Wilhelm Oppermann (trumpeter) (dal 1965-02 al 1965-06)
violino :
Otto Büchner (violinist) (dal 1965-02 al 1965-06)
violoncello :
Kurt Engert (cellist) (dal 1965-02 al 1965-06) e Oswald Uhl (cellist) (dal 1965-02 al 1965-06)
voce di tenore:
Fritz Wunderlich (operatic tenor) (dal 1965-02 al 1965-06)
orchestra:
Münchener Bach‐Orchester (Munich Bach Orchestra) (dal 1965-02 al 1965-06)
direttore d'orchestra:
Karl Richter (conductor/ choir master/ organist/ harpsichordist) (dal 1965-02 al 1965-06)
tecnico di bilanciamento:
Hans‐Peter Schweigmann (engineer) (dal 1965-02 al 1965-06)
registrata presso:
Herkulessaal in München (Munich), Bayern (Baviera), Germania (dal 1965-02 al 1965-06)
registrazione di:
Weihnachts-Oratorium, BWV 248: Teil IV, XLI. Aria (Tenore) „Ich will nur dir zu Ehren leben“ (dal 1965-02 al 1965-06)
ha composto a:
Leipzig, Sachsen (Saxony), Germania (dal 1734 al 1735)
compositore:
Johann Sebastian Bach (German Baroque period composer & musician)
parte di:
Weihnachts-Oratorium, BWV 248 (Christmas Oratorio, BWV 248, "Christmas Oratorio")
5:01
15No.50 Evangelist: "Und ließ versammeln alle Hohepriester"
tecnico di registrazione:
Hans‐Peter Schweigmann (engineer)
produttore:
Hans Weber (producer/engineer)
produttore esecutivo:
Dr Gerd Ploebsch (engineer) e Prof. Dr. Hans Hickmann
contrabbasso :
Herbert Duft (double bass player) (dal 1965-02 al 1965-06) e Ludwig Kiblböck (double bass player) (dal 1965-02 al 1965-06)
corno [corno da caccia I] :
Kurt Richter (German horn player) (dal 1965-02 al 1965-06)
corno [corno da caccia II] :
Willy Beck (classical horn player) (dal 1965-02 al 1965-06)
fagotto :
Karl Kolbinger (bassoonist) (dal 1965-02 al 1965-06) e Detlev Kühl (bassoonist) (dal 1965-02 al 1965-06)
flauto a imboccatura laterale :
Paul Meisen (flautist) (dal 1965-02 al 1965-06)
oboe [oboe I] , oboe d'amore [oboe d'amore I] e oboe da caccia [oboe da caccia I] :
Edgar Shann (oboist) (dal 1965-02 al 1965-06)
oboe [oboe II] e oboe d'amore [oboe d'amore II] :
Kurt Hausmann (oboist) (dal 1965-02 al 1965-06)
oboe da caccia [oboe da caccia II] :
Gustav Meyer (oboist) (dal 1965-02 al 1965-06)
organo :
Hedwig Bilgram (harpsichordist and organist) (dal 1965-02 al 1965-06)
tromba [trumpet I] :
Maurice André (French trumpeter) (dal 1965-02 al 1965-06)
tromba [trumpet II] :
Bernhard Gediga (trumpeter) (dal 1965-02 al 1965-06)
tromba [trumpet III] :
Wilhelm Oppermann (trumpeter) (dal 1965-02 al 1965-06)
violino :
Otto Büchner (violinist) (dal 1965-02 al 1965-06)
violoncello :
Kurt Engert (cellist) (dal 1965-02 al 1965-06) e Oswald Uhl (cellist) (dal 1965-02 al 1965-06)
voce di tenore [Evangelist]:
Fritz Wunderlich (operatic tenor) (dal 1965-02 al 1965-06)
orchestra:
Münchener Bach‐Orchester (Munich Bach Orchestra) (dal 1965-02 al 1965-06)
direttore d'orchestra:
Karl Richter (conductor/ choir master/ organist/ harpsichordist) (dal 1965-02 al 1965-06)
tecnico di bilanciamento:
Hans‐Peter Schweigmann (engineer) (dal 1965-02 al 1965-06)
registrata presso:
Herkulessaal in München (Munich), Bayern (Baviera), Germania (dal 1965-02 al 1965-06)
registrazione di:
Weihnachts-Oratorium, BWV 248: Teil V, L. Recitativo „Und ließ versammeln alle Hohepriester“ (Evangelista) (dal 1965-02 al 1965-06)
ha composto a:
Leipzig, Sachsen (Saxony), Germania (dal 1734 al 1735)
compositore:
Johann Sebastian Bach (German Baroque period composer & musician)
parte di:
Weihnachts-Oratorium, BWV 248 (Christmas Oratorio, BWV 248, "Christmas Oratorio")
1:37
16No.51 Terzetto (Soprano, Alto, Tenor): "Ach, wann wird die Zeit erscheinen?"
tecnico di registrazione:
Hans‐Peter Schweigmann (engineer)
produttore:
Hans Weber (producer/engineer)
produttore esecutivo:
Dr Gerd Ploebsch (engineer) e Prof. Dr. Hans Hickmann
contrabbasso :
Herbert Duft (double bass player) (dal 1965-02 al 1965-06) e Ludwig Kiblböck (double bass player) (dal 1965-02 al 1965-06)
corno [corno da caccia I] :
Kurt Richter (German horn player) (dal 1965-02 al 1965-06)
corno [corno da caccia II] :
Willy Beck (classical horn player) (dal 1965-02 al 1965-06)
fagotto :
Karl Kolbinger (bassoonist) (dal 1965-02 al 1965-06) e Detlev Kühl (bassoonist) (dal 1965-02 al 1965-06)
flauto a imboccatura laterale :
Paul Meisen (flautist) (dal 1965-02 al 1965-06)
oboe [oboe I] , oboe d'amore [oboe d'amore I] e oboe da caccia [oboe da caccia I] :
Edgar Shann (oboist) (dal 1965-02 al 1965-06)
oboe [oboe II] e oboe d'amore [oboe d'amore II] :
Kurt Hausmann (oboist) (dal 1965-02 al 1965-06)
oboe da caccia [oboe da caccia II] :
Gustav Meyer (oboist) (dal 1965-02 al 1965-06)
organo :
Hedwig Bilgram (harpsichordist and organist) (dal 1965-02 al 1965-06)
tromba [trumpet I] :
Maurice André (French trumpeter) (dal 1965-02 al 1965-06)
tromba [trumpet II] :
Bernhard Gediga (trumpeter) (dal 1965-02 al 1965-06)
tromba [trumpet III] :
Wilhelm Oppermann (trumpeter) (dal 1965-02 al 1965-06)
violino :
Otto Büchner (violinist) (dal 1965-02 al 1965-06)
violoncello :
Kurt Engert (cellist) (dal 1965-02 al 1965-06) e Oswald Uhl (cellist) (dal 1965-02 al 1965-06)
voce d’alto:
Christa Ludwig (mezzo-soprano) (dal 1965-02 al 1965-06)
voce di soprano:
Gundula Janowitz (soprano) (dal 1965-02 al 1965-06)
voce di tenore:
Fritz Wunderlich (operatic tenor) (dal 1965-02 al 1965-06)
orchestra:
Münchener Bach‐Orchester (Munich Bach Orchestra) (dal 1965-02 al 1965-06)
direttore d'orchestra:
Karl Richter (conductor/ choir master/ organist/ harpsichordist) (dal 1965-02 al 1965-06)
tecnico di bilanciamento:
Hans‐Peter Schweigmann (engineer) (dal 1965-02 al 1965-06)
registrata presso:
Herkulessaal in München (Munich), Bayern (Baviera), Germania (dal 1965-02 al 1965-06)
registrazione di:
Weihnachts-Oratorium, BWV 248: Teil V, LI. Aria Terzetto (Soprano, Alto, Tenore) „Ach, wenn wird die Zeit erscheinen“ (dal 1965-02 al 1965-06)
ha composto a:
Leipzig, Sachsen (Saxony), Germania (dal 1734 al 1735)
compositore:
Johann Sebastian Bach (German Baroque period composer & musician)
parte di:
Weihnachts-Oratorium, BWV 248 (Christmas Oratorio, BWV 248, "Christmas Oratorio")
5:25
17No.60/61 "Und Gott befahl ihnen im Traum" - "Genug, mein Schatz geht nicht von hier"
voce di tenore:
Fritz Wunderlich (operatic tenor)
2:25
18No.62 Aria (Tenor): "Nun mögt ihr stolzen Feinde schrecken"
tecnico di registrazione:
Hans‐Peter Schweigmann (engineer)
produttore:
Hans Weber (producer/engineer)
produttore esecutivo:
Dr Gerd Ploebsch (engineer) e Prof. Dr. Hans Hickmann
contrabbasso :
Herbert Duft (double bass player) (dal 1965-02 al 1965-06) e Ludwig Kiblböck (double bass player) (dal 1965-02 al 1965-06)
corno [corno da caccia I] :
Kurt Richter (German horn player) (dal 1965-02 al 1965-06)
corno [corno da caccia II] :
Willy Beck (classical horn player) (dal 1965-02 al 1965-06)
fagotto :
Karl Kolbinger (bassoonist) (dal 1965-02 al 1965-06) e Detlev Kühl (bassoonist) (dal 1965-02 al 1965-06)
flauto a imboccatura laterale :
Paul Meisen (flautist) (dal 1965-02 al 1965-06)
oboe [oboe I] , oboe d'amore [oboe d'amore I] e oboe da caccia [oboe da caccia I] :
Edgar Shann (oboist) (dal 1965-02 al 1965-06)
oboe [oboe II] e oboe d'amore [oboe d'amore II] :
Kurt Hausmann (oboist) (dal 1965-02 al 1965-06)
oboe da caccia [oboe da caccia II] :
Gustav Meyer (oboist) (dal 1965-02 al 1965-06)
organo :
Hedwig Bilgram (harpsichordist and organist) (dal 1965-02 al 1965-06)
tromba [trumpet I] :
Maurice André (French trumpeter) (dal 1965-02 al 1965-06)
tromba [trumpet II] :
Bernhard Gediga (trumpeter) (dal 1965-02 al 1965-06)
tromba [trumpet III] :
Wilhelm Oppermann (trumpeter) (dal 1965-02 al 1965-06)
violino :
Otto Büchner (violinist) (dal 1965-02 al 1965-06)
violoncello :
Kurt Engert (cellist) (dal 1965-02 al 1965-06) e Oswald Uhl (cellist) (dal 1965-02 al 1965-06)
voce di tenore:
Fritz Wunderlich (operatic tenor) (dal 1965-02 al 1965-06)
orchestra:
Münchener Bach‐Orchester (Munich Bach Orchestra) (dal 1965-02 al 1965-06)
direttore d'orchestra:
Karl Richter (conductor/ choir master/ organist/ harpsichordist) (dal 1965-02 al 1965-06)
tecnico di bilanciamento:
Hans‐Peter Schweigmann (engineer) (dal 1965-02 al 1965-06)
registrata presso:
Herkulessaal in München (Munich), Bayern (Baviera), Germania (dal 1965-02 al 1965-06)
registrazione di:
Weihnachts-Oratorium, BWV 248: Teil VI, LXII. Aria (Tenore) „Nun mögt ihr stolzen Feinde schrecken“ (dal 1965-02 al 1965-06)
ha composto a:
Leipzig, Sachsen (Saxony), Germania (dal 1734 al 1735)
compositore:
Johann Sebastian Bach (German Baroque period composer & musician)
parte di:
Weihnachts-Oratorium, BWV 248 (Christmas Oratorio, BWV 248, "Christmas Oratorio")
4:17
2CD
3CD
4CD
5CD
6CD
7CD

Accreditamenti

Gruppo di pubblicazioni

comprende:Wiener Lieder